Skip to content

Akhiyan-true-love-shayari

  • by

Title: Akhiyan-true-love-shayari

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Bahuta siyaana taa nahi || punjabi shayari

เจฌเจนเฉเจคเจพเจ‚ เจธเจฟเจ†เจฃเจพเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚
เจชเจฐ เจ—เจผเจฒเจค เจธเจนเฉ€ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚
เจ—เจฒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจคเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจตเฉ€ เจ•เฉเจ เจธเฉ€
เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจฟเจฐเจซ เจคเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจนเจพ เจจเฉ€
เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ—เจผเจฒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ€ เจคเจพเจ‚ เจฎเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจญ เจชเจคเจพ เจเจ‚ เจ•เฉ‹เจฃ เจ•เจฟเจฅเฉ‡ เจคเฉ‡ เจ•เฉ‡เจนเฉœเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจคเฉ‡ เจฌเจฆเจฒเจฟเจ†เจ‚
เจฎเฉˆเจ‚ เจเจน เจ–เฉ‡เจก เจฆเจฟเจฎเจพเจ—เจพเจ‚ เจฆเจพ เจคเฉ‡ เจšเจฒเจพเจ•เฉ€เจ†เจ‚ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจฌเจพเจ–เฉเจฌเฉ€ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚
เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจคเฉ‡เจฐเจพเจ‚ เจ•เจธเฉ‚เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเฉฑเจธเจฆเจพ เจฎเฉˆเจ‚

เจฎเฉˆเจ‚ เจ—เจผเจฒเจค เจธเจนเฉ€ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจฌเจพเจ–เฉเจฌเฉ€ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚
เจนเจพ เจนเฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฃเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจ—เจฒเจคเฉ€ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€
เจชเจฐ เจเจนเจฃเฉ€ เจ›เฉ‹เจŸเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจคเฉ‡ เจ›เจกเจฟเจ† เจœเจพเจตเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ
เจเจน เจธเจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจเจนเจฃเจพ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚

โ€”เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เจพเจฌเจพ ๐ŸŒท

ย 

ย 

Title: Bahuta siyaana taa nahi || punjabi shayari


True Love for Mother || Cloud and waves || Rabindranath tagore

Mother, the folk who live up in the clouds call out to me-
“We play from the time we wake till the day ends.
We play with the golden dawn, we play with the silver moon.”
I ask, “But how am I to get up to you ?”
They answer, “Come to the edge of the earth, lift up your
hands to the sky, and you will be taken up into the clouds.”
“My mother is waiting for me at home, “I say, “How can I leave
her and come?”
Then they smile and float away.
But I know a nicer game than that, mother.
I shall be the cloud and you the moon.
I shall cover you with both my hands, and our house-top will
be the blue sky.
The folk who live in the waves call out to me-
“We sing from morning till night; on and on we travel and know
not where we pass.”
I ask, “But how am I to join you?”
They tell me, “Come to the edge of the shore and stand with
your eyes tight shut, and you will be carried out upon the waves.”
I say, “My mother always wants me at home in the everything-
how can I leave her and go?”
They smile, dance and pass by.
But I know a better game than that.
I will be the waves and you will be a strange shore.
I shall roll on and on and on, and break upon your lap with
laughter.
And no one in the world will know where we both are.

Title: True Love for Mother || Cloud and waves || Rabindranath tagore