Kyunki zindagi de halat kujh ese ne
Hun muskuraun ton vi dar lagda e
Ke kite haaseyan nu fer kise di nazar na lag jawe..!!
You are a delicate carving of my food.
shehar tere di hawa jehrili
galiyaan ehdiyaan maut nu bulawe marn
rooh meri ne pyaar payiaa injh tere shehar naal
jive parwane ne paiyaa e shmaa naal
เจถเจนเจฟเจฐ เจคเฉเจฐเฉ เจฆเฉ เจนเจตเจพ เฉเจนเจฟเจฐเฉเจฒเฉ
เจเจฒเฉเจเจ เจเจนเจฆเฉเจเจ เจฎเฉเจค เจจเฉเฉฐ เจฌเฉเจฒเจพเจตเฉ เจฎเจพเจฐเจจ
เจฐเฉเจน เจฎเฉเจฐเฉ เจจเฉ เจชเจฟเจเจฐ เจชเจพเจเจ เจเฉฐเจ เจคเฉเจฐเฉ เจถเจนเจฟเจฐ เจจเจพเจฒ
เจเจฟเจตเฉเจ เจชเจฐเจตเจพเจจเฉ เจจเฉ เจชเจพเจเจ เจ เจถเจฎเจพ เจจเจพเจฒ