Skip to content

Us rabb de haan mashkoor || best punjabi shayari || ghaint status

Sade sajjan hi sade hazoor hoye๐Ÿ™‡โ€โ™€๏ธ
Sanu mohobbat te taan hi guroor hoye๐Ÿ˜˜
Sada mail jo kita ohne naal tuhade๐Ÿค—
Us rabb de haan taan hi mashkoor hoye๐Ÿ˜‡..!!

เจธเจพเจกเฉ‡ เจธเฉฑเจœเจฃ เจนเฉ€ เจธเจพเจกเฉ‡ เจนเฉ›เฉ‚เจฐ เจนเฉ‹เจ๐Ÿ™‡โ€โ™€๏ธ
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉ‹เจนเฉเฉฑเจฌเจค ‘เจคเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจ—เจฐเฉ‚เจฐ เจนเฉ‹เจ๐Ÿ˜˜..!!
เจธเจพเจกเจพ เจฎเฉ‡เจฒ เจœเฉ‹ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ‰เจนเจจเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡๐Ÿค—
เจ‰เจธ เจฐเฉฑเจฌ เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจฎเจถเจ•เฉ‚เจฐ เจนเฉ‹เจ๐Ÿ˜‡..!!

Title: Us rabb de haan mashkoor || best punjabi shayari || ghaint status

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Kalam e Takat || Punjabi Ghaint shayari

Utha rahe hai bojh jo dard-e fidrat ka
ek din ho jayege rukhsat-e wazaad
kyu na kar jaye halat-e byaan zindagi
ek naye nazariye kalam-e faisle se

Na ho maloom to waadiyaa-e gulshan se
kal le kujh sawaal-e kyamat hazoor
mil jayega har jawab-e dastoor faisla
jo ho teri kismat ka jawa-e khuda kabool

เจ‰เจ เจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉˆ เจฌเฉ‹เจ เจœเฉ‹ เจฆเจฐเจฆ-เจ เจซเจฟเจฆเจฐเจค เจ•เจพ,
เจเจ• เจฆเจฟเจจ เจนเฉ‹ เจœเจพเจเจ‚ เจ—เฉ‡ เจฐเฉเจ–เจผเจธเจค -เจ เจตเจœเฉ‚เจฆ
เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจจเจพ เจ•เจฐ เจœเจพเจ เจนเจพเจฒเจพเจค-เจ เจฌเจฟเจ†เจ‚ เจœเจผเจฟเฉฐเจฆเจ—เฉ€
เจเจ• เจจเจ เจจเจœเจผเจฐเฉ€เจ† เจ•เจฒเจฎ-เจ เจซเฉˆเจธเจฒเฉ‡ เจธเฉ‡

เจจเจพ เจนเฉ‹ เจฎเจพเจฒเฉ‚เจฎ เจคเฉ‹ เจตเจพเจฆเฉ€เจ†-เจ เจ—เฉเจฒเจธเจผเจจ เจธเฉ‡
เจ•เจฐ เจฒเฉ‡ เจ•เฉเจ เจธเจตเจพเจฒ-เจ เจ•เจฟเจ†เจฎเจค เจนเจœเฉ‚เจฐ
เจฎเจฟเจฒ เจœเจพเจ เจ—เจพ เจนเจฐ เจœเจตเจพเจฌ-เจ เจฆเจธเจคเฉ‚เจฐ เจซเฉˆเจธเจฒเจพ
เจœเฉ‹ เจนเฉ‹ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจ•เจฟเจธเจฎเจค เจ•เจพ เจœเจตเจพเจฌ-เจ เจ–เฉเจฆเจพ เจ•เจฌเฉ‚เจฒโœ๏ธ เจฐเจฃเจœเฉ‹เจง เจธเจฟเฉฐเจ˜

Title: Kalam e Takat || Punjabi Ghaint shayari


SACH KAHAN TAN || Bewafa Punjabi shayari

ewafa punjabi font shayari || Badhi bariki de naal todheya ohne har kona dil da sach kahan tan ohda eh hunar la-jawab a

Badhi bariki de naal todheya ohne
har kona dil da
sach kahan tan
ohda eh hunar la-jawab a