Skip to content

Yaadan ove hi rahiya || sad shayari || sad Punjabi status

Sad Punjabi status || Din guzar gye kayi saal beet gye
Par yaadan ove hi rahiya
Socha vich khubhiya te dil vich dafan..!!
Din guzar gye kayi saal beet gye
Par yaadan ove hi rahiya
Socha vich khubhiya te dil vich dafan..!!

Title: Yaadan ove hi rahiya || sad shayari || sad Punjabi status

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


BULLEH SHAH GAL TAHIO MUKDI || Very True Lines

Bulle shah True lines || Bulleh shah gal tahio mukdi jadon me nu dilon gawaye

Bulleh shah gal tahio mukdi
jadon me nu dilon gawaye

“Makke Gaye Gal Mukdi nai” Shayari in Punjabi font and English translation:
“Makke Gaye” is the most popular shayari of “Baba Bulleh Shah“. Here are the lines in Punjabi (Gurmukhi) and in English translation:

Makkay gayaan, gal mukdee naheen
Pawain sow sow jummay parrh aaeeyGanga gayaan, gal mukdee naheen
Pawain sow sow gotay khaeeay

Gaya gayaan gal mukdee naheen
Pawain sow sow pand parrhaeeay

Bulleh Shah gal taeeyon mukdee
Jadon May nu dillon gawaeeay

Lyrics in Gurmukhi:
“ਮੱਕੇ” ਗਿਆ ਗੱਲ ਮੁੱਕਦੀ ਨਾਹੀਂ
ਭਾਵੇਂ ਸੌ ਸੌ ਜੁੰਮੇ ਪੜ ਆਈਏ,”ਗੰਗਾ” ਗਿਆ ਗੱਲ ਮੁੱਕਦੀ ਨਾਹੀਂ
ਭਾਵੇਂ ਸੌ ਸੌ ਗੋਤੇ ਖਾਈਏ,

“ਗਯਾ” ਗਿਆ ਗੱਲ ਮੁੱਕਦੀ ਨਾਹੀਂ
ਭਾਵੇਂ ਸੌ ਸੌ ਪੰਡ ਪੜਾਈਏ,

“ਬੁੱਲੇ ਸ਼ਾਹ” ਗੱਲ ਤਾਹੀਓ ਮੁੱਕਦੀ
ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਨੂੰ ਦਿਲੋਂ ਗਵਾਈਏ

Lyrics in English:
Going to Makkah is not the ultimate
Even if hundreds of prayers are offeredGoing to River Ganges is not the ultimate
Even if hundreds of cleansing (Baptisms) are done

Going to Gaya is not the ultimate
Even if hundreds of worships are done

Bulleh Shah the ultimate is
When the “I” is removed from the heart!



muh pe raam naam || Death hindi shayari

rukhasat hue teree galee se ham aaj kuchh is kadar,
logo ke muh pe raam naam tha,
aur mere dil mein bas tera naam tha…

रुखसत हुए तेरी गली से हम आज कुछ इस कदर,
लोगो के मुह पे राम नाम था,
और मेरे दिल में बस तेरा नाम था…

Title: muh pe raam naam || Death hindi shayari