Skip to content

Koi hor lai gya || sad punjabi status

Reh gye sajde sajaunde husan sara mor lai gya ๐Ÿ’”
si reh gye sajjna nu kharid de๐Ÿ’”
Udhaar koi hor lai gya ๐Ÿ’”

เจฐเจนเจฟ เจ—เฉฒเฉ‡ เจธเจœเจฆเฉ‡ เจธเจœเจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉเจธเจจ เจธเจพเจฐเจพ เจฎเฉ‹เจฐ เจฒเฉˆ เจ—เจฟเจ† เฅค๐Ÿ’”
เจธเฉ€ เจฐเจนเจฟ เจ—เฉฒเฉ‡ เจธเฉฑเจœเจฃเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆ เจฆเฉ‡๐Ÿ’”
เจ‰เจงเจพเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฐ เจฒเฉˆ เจ—เจฟเจ† เฅค๐Ÿ’”

Title: Koi hor lai gya || sad punjabi status

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Dosti || hindi kavita || poetry on dosti

เคฆเฅ‹เคธเฅเคคเฅ€
เคชเฅเคฏเคพเคฐ เค•เคพ เคฎเฅ€เค เคพ เคฆเคฐเคฟเคฏเคพ เคนเฅˆ
เคชเฅเค•เคพเคฐเคคเคพ เคนเฅˆ เคนเคฎเฅ‡เค‚

เค†เค“, เคฎเฅเคเคฎเฅ‡เค‚ เคจเคนเคพเค“
เคกเฅ‚เคฌเค•เฅ€ เคฒเค—เคพเค“
เคชเฅเคฏเคพเคฐ เค•เคพ เคธเฅŒเค‚เคงเคพ เคชเคพเคจเฅ€
เคนเคพเคฅเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคญเคฐ เค•เคฐ เคฒเฅ‡ เคœเคพเค“

เค†เค“
เคœเฅ€ เคญเคฐ เค•เคฐ เค—เฅ‹เคคเคพ เคฒเค—เคพเค“
เคฎเฅŒเคœ-เคฎเคธเฅเคคเฅ€ เค•เฅ€ เคถเค‚เค–-เคธเฅ€เคชเคฟเคฏเคพเค
เคœเฅ‡เคฌเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคญเคฐ เค•เคฐ เคฒเฅ‡ เคœเคพเค“

เคฆเฅ‹เคธเฅเคคเฅ€ เค•เคพ เคฆเคฐเคฟเคฏเคพ
เค—เคนเคฐเคพ เคนเฅˆ, เคซเฅˆเคฒเคพ เคนเฅˆ
เค‡เคธเคฎเฅ‡เค‚ เคจเคนเฅ€เค‚ เคคเฅˆเคฐเคคเฅ€
เคงเฅ‹เค–เฅ‡ เค•เฅ€ เค›เฅ‹เคŸเฅ€ เคจเฅŒเค•เคพ
เค•เฅ‹เคถเคฟเคถ เค•เฅ€ เคคเฅ‹
เคฌเคšเคจเฅ‡ เค•เคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฎเคฟเคฒเฅ‡เค—เคพ เคฎเฅŒเค•เคพ

Title: Dosti || hindi kavita || poetry on dosti


Bhrosa ๐Ÿ’ฏ๐Ÿ˜Š || two line Punjabi shayari || true lines

เจญเจฐเฉ‹เจธเจพ เจ•เจฐเจจเจพ เจนเฉˆเจ‚ เจคเจพเจ‚ เจตเจพเจนเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจคเฉ‡ เจ•เจฐเฉ‹ | เจฎเจพเจถเฉ‚เจ• เจคเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจฎเจฟเจฐเจœเฉ‡ เจจเฉ‡ เจตเฉ€ เจ•เฉ€เจคเจพ เจธเฉ€เฅค๐Ÿ’ฏ๐Ÿ˜Š

Bhrosa karna hai ta waheguru te kro| masuk te ta mirze ne ve kita se|๐Ÿ’ฏ๐Ÿ˜Š

Title: Bhrosa ๐Ÿ’ฏ๐Ÿ˜Š || two line Punjabi shayari || true lines