Skip to content

Galti te sunaun vale mile kayi ๐Ÿ’” || sad Punjabi shayari

Galti te sunaun vale taan mile ne kayi
Samjhaun vale door tak dise hi nahi๐Ÿ™Œ..!!
Mere lafzaan nu bahuteyan ne laya dil te
Khamoshi nu samjheya kise vi nahi๐Ÿ’”..!!

เฉšเจฒเจคเฉ€ ‘เจคเฉ‡ เจธเฉเจฃเจพเจ‰เจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจฎเจฟเจฒเฉ‡ เจจเฉ‡ เจ•เจˆ
เจธเจฎเจเจพเจ‰เจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฆเฉ‚เจฐ เจคเฉฑเจ• เจฆเจฟเจธเฉ‡ เจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚๐Ÿ™Œ..!!
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเฉžเฉ›เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจนเฉเจคเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‡ เจฒเจพเจ‡เจ† เจฆเจฟเจฒ ‘เจคเฉ‡
เจ–เจพเจฎเฉ‹เจถเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเจเจฟเจ† เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚๐Ÿ’”..!!

Title: Galti te sunaun vale mile kayi ๐Ÿ’” || sad Punjabi shayari

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Meri maa || hindi shayari

Ek shaam Mai haar kar main khudh se sawal kar bethi,
Kyun lagti hai zindagi Khatam si
kyun aas koi dikhai nahi deti.
Mann karta hai panchi ban Mai kabhi Aakash Mai ud jaau
Bahot Rahi Mai chup chup kar ab
Ab Khuli hawa Mai lehraau.
Allah meri Duniya Mai ek farishta koi bhej de
Jo cheen liya tha bachpan Mai bas esa hi pyaar bhej de.
Mai fir se khelu Aanchal se mai fir se Bachi ho jaau,
Ay allah Mai thak kar ma ki god Mai so jaau,
Meri zindagi mai mushkile Barish ki tarah aati hai
behti hai baaten maa ki or yaadon ki baadh laati hai,
Kese kahu tere bina maa mera kesa haal hai,
Chal chal kar thak gai mai
Fir bhi na sahi haal hai.
Bina tere ma mujhe koi
Chup krane wala nahi hai,
Mai ro bhi du bilakhkar toh koi gale lgane wala nahi hai.
Kyun tere bina ma hume jina padta hai,
Kyun bin maa ka bacha akele hi zindagi se ladta hai.
Ey Allah meri bas itni c Duaa maan le maa mat karna door kisi ki chahe toh badle Mai tu sara jahan maang le

Title: Meri maa || hindi shayari


Door se hi hath hila kar || hindi shayari

เคฆเฅ‚เคฐ เคธเฅ‡ เคนเฅ€ เคนเคพเคฅ เคนเคฟเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค
เคฎเฅˆเค‚ เคคเฅเคฎเคธเฅ‡ เคจเคœเคฐเฅ‡ เคฎเคฟเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค

เคจเคœเคฐเค…เค‚เคฆเคพเคœ เค•เคฐ เคฆเฅ‡เคจเคพ เคœเคผเคฎเคพเคจเฅ‡ เค•เฅ€ เคคเคฐเคน เคคเฅเคฎ เคญเฅ€,
เคจเคถเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅ‚เค‚ เคšเคฟเคฒเฅเคฒเคพเคŠเค‚เค—เคพ เคšเคฟเคฒเฅเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค

เคนเคฐ เคตเคœเคน เค–เคคเฅเคฎ เค•เคฐ เคฆเฅ‚เค‚เค—เคพ เคฎเฅˆเค‚ เค…เคชเคจเฅ‡ เคฒเฅŒเคŸเคจเฅ‡ เค•เฅ€,
เคฎเคค เคธเฅ‹เคšเคจเคพ เค•เคฟ เค‰เคฎเฅเคฎเฅ€เคฆ เคฆเคฟเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค

เคฎเคฟเคŸเคพ เคฆเฅ‚เค‚เค—เคพ เคนเคฐ เคเค• เคจเคฟเคถเคพเคจเฅ€ เคฎเฅ‹เคนเคฌเฅเคฌเคค เค•เฅ€,
เคฎเฅˆเค‚ เค…เคชเคจเคพ เค†เคถเคฟเคฏเคพเคจเคพ เคœเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค

เคœเคฟเคธเค•เฅ€ เค–เฅเคถเคฌเฅ‚ เคธเฅ‡ เคฎเคนเค• เค‰เค เฅ‡ เคธเคพเคฐเคพ เคœเคฎเคพเคจเคพ,
เคฎเฅˆเค‚ เคตเฅ‹ เคซเฅ‚เคฒ เคšเคฎเคจ เคฎเฅ‡เค‚, เค–เคฟเคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค

เคฏเคพเคฆ เคฐเค–เฅ‹ เคจ เคฐเค–เฅ‹, เคซเคผเฅˆเคธเคฒเคพ เคคเฅเคฎเฅเคนเคพเคฐเคพ เคนเฅˆ “เคถเคฟเคตเคฎ”
เคฎเฅˆเค‚ เค‡เค• เคฌเคพเคฐ เคšเฅ‡เคนเคฐเคพ, เคฆเคฟเค–เคฒเคพ เค•เฅ‡ เคšเคฒเคพ เคœเคพเคŠเค‚เค—เคพเฅค
โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€โ€

Title: Door se hi hath hila kar || hindi shayari