Har han ka matalab manjoori to nhi๐ซ
Har tamanna poori ho jaruri to nhi๐ฏ
เคนเคฐ เคนเคพเค เคเคพ เคฎเคคเคฒเคฌ เคฎเคเคเฅเคฐเฅ เคคเฅ เคจเคนเฅ……. เคนเคฐ เคคเคฎเคจเฅเคจเคพ เคชเฅเคฐเฅ เคนเฅ เคเคฐเฅเคฐเฅ เคคเฅ เคจเคนเฅ
Har han ka matalab manjoori to nhi๐ซ
Har tamanna poori ho jaruri to nhi๐ฏ
เคนเคฐ เคนเคพเค เคเคพ เคฎเคคเคฒเคฌ เคฎเคเคเฅเคฐเฅ เคคเฅ เคจเคนเฅ……. เคนเคฐ เคคเคฎเคจเฅเคจเคพ เคชเฅเคฐเฅ เคนเฅ เคเคฐเฅเคฐเฅ เคคเฅ เคจเคนเฅ
Saahan naal Saah milke Jo ehsaas bane,
Nhi bnde oh pal bhawein lakha time pass bne..
Uljh jawa Jo Teri zulf de valvala Bane,
Vag lain de mere dil andr jo khla bne..
Jisnu ohna hath laya oh khaasm-khaas bne,
Kaash howa mein hwa da bulla jo tere aas pass bne
Teri deed naal hi kyi shabda de jaal bne,
Karde ohna nu sach jo khulli akhi khayal bneโค๏ธ
เจธเจพเจนเจพเจ เจจเจพเจฒ เจธเจพเจน เจฎเจฟเจฒเจเฉ เจเฉ เจ
เจนเจฟเจธเจพเจธ เจฌเจฃเฉ,
เจจเจนเฉ เจฌเจฃเจฆเฉ เจเจน เจชเจฒ เจญเจพเจตเฉเจ เจฒเฉฑเจเจพ เจเจพเจเจฎ เจชเจพเจธ เจฌเจฃเฉเฅค
เจเจฒเจ เจเจพเจตเจพเจ เจเฉ เจคเฉเจฐเฉ เจเฉเจฒเจซ เจฆเฉ เจตเจฒเจตเจฒเจพ เจฌเจฃเฉ,
เจตเจ เจฒเฉเจฃ เจฆเฉ เจฎเฉเจฐเฉ เจฆเจฟเจฒ เจ
เฉฐเจฆเจฐ เจเฉ เจเจฒเจพ เจฌเจฃเฉเฅค
เจเจฟเจธเจจเฉเฉฐ เจเจนเจจเจพ เจนเฉฑเจฅ เจฒเจพเจเจ เจเจน เจเจพเจธเจฎ-เจเจพเจธ เจฌเจฃเฉ,
เจเจพเจถ เจนเฉเจตเจพ เจฎเฉ เจนเจตเจพ เจฆเจพ เจฌเฉเฉฑเจฒเจพ เจเฉ เจคเฉเจฐเฉ เจเจธ-เจชเจพเจธ เจฌเจฃเฉเฅค
เจคเฉเจฐเฉ เจฆเฉเจฆ เจจเจพเจฒ เจนเฉ เจเจ เจถเจฌเจฆเจพ เจฆเฉ เจเจพเจฒ เจฌเจฃเฉ,
เจเจฐเจฆเฉ เจเจนเจจเจพ เจจเฉเฉฐ เจธเฉฑเจ เจเฉ เจเฉเฉฑเจฒเฉเจนเฉ เจ
เฉฑเจเฉ เจเจฟเจเจฒ เจฌเจฃเฉเฅคโค
Behind every sweet smile, there is a bitter sadness that no one can ever see and feel.
There is one pain, I often feel, which you will never know. It’s caused by the absence of you.
Our greatest joy and our greatest pain come in our relationships with others.