Mana tumpr hamara ab koi iqtiyaar nhi,
ย Pr yeh b nhi ke tumse pyrr nhi,
Tumhe bhul jaaye mumkin toh nhi,
Pr tumhe paa le hum utne khushnaseeb bhi toh nhi๐
Mana tumpr hamara ab koi iqtiyaar nhi,
ย Pr yeh b nhi ke tumse pyrr nhi,
Tumhe bhul jaaye mumkin toh nhi,
Pr tumhe paa le hum utne khushnaseeb bhi toh nhi๐
“Makke Gaye Gal Mukdi nai” Shayari in Punjabi font and English translation:
“Makke Gaye” is the most popular shayari of “Baba Bulleh Shah“. Here are the lines in Punjabi (Gurmukhi) and in English translation:
Gaya gayaan gal mukdee naheen
Pawain sow sow pand parrhaeeay
Bulleh Shah gal taeeyon mukdee
Jadon May nu dillon gawaeeay
“เจเจฏเจพ” เจเจฟเจ เจเฉฑเจฒ เจฎเฉเฉฑเจเจฆเฉ เจจเจพเจนเฉเจ
เจญเจพเจตเฉเจ เจธเฉ เจธเฉ เจชเฉฐเจก เจชเฉเจพเจเจ,
“เจฌเฉเฉฑเจฒเฉ เจถเจพเจน” เจเฉฑเจฒ เจคเจพเจนเฉเจ เจฎเฉเฉฑเจเจฆเฉ
เจเจฆเฉเจ เจฎเฉเจ เจจเฉเฉฐ เจฆเจฟเจฒเฉเจ เจเจตเจพเจเจ
Going to Gaya is not the ultimate
Even if hundreds of worships are done
Bulleh Shah the ultimate is
When the โIโ is removed from the heart!
ehna aakhian vich c pyar bda,
ohne kade aakhian vich takiya e nahi
es dil vich c srif tasveer ohdi
main apne dil vich hor kuj rakeya ee nahi