Skip to content

Koi nhi hunda mera || sad Punjabi status

Koi nhi hunda mera,
Hun tu apne vall hi vekhla๐Ÿ™ƒ

เจ•เฉ‹เจˆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจฎเฉ‡เจฐเจพ,
เจนเฉเจฃ เจคเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจตเฉฑเจฒ เจนเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เจฒเจพ เฅค๐Ÿ™ƒ

Title: Koi nhi hunda mera || sad Punjabi status

Tags:

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Sade din vi firan gawache jehe || Punjabi poetry || Punjabi status

Sade din vi firan gawache jahe
Hun Raatan vi jaag jaag langhdiyan ne..!!
Ehna nazran nu lag gaya nasha tera
Didar tera nit rabb ton mangdiyan ne..!!
Tera naam jad yaad aunda bulliyan nu
Evein soch soch tenu eh sangdiyan ne..!!
Barsat de mausm di shaitani ta dekh
Boonda jaan jaan moohre aa ke khangdiyan ne..!!
Tere rehan basere ton aun hawawan Jo
Sanu Jan Jan ched ke langhdiyan ne..!!
Samjha ke rakh ehna nu sajjna ve
Evein jaan suli te tangdiyan ne..!!

เจธเจพเจกเฉ‡ เจฆเจฟเจจ เจตเฉ€ เจซเจฟเจฐเจจ เจ—เจตเจพเจšเฉ‡ เจœเจฟเจนเฉ‡
เจนเฉเจฃ เจฐเจพเจคเจพเจ‚ เจตเฉ€ เจœเจพเจ— เจœเจพเจ— เจฒเฉฐเจ˜เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!
เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ›เจฐเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจ— เจ—เจฟเจ† เจจเจถเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ
เจฆเฉ€เจฆเจพเจฐ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจจเจฟเฉฑเจค เจฐเฉฑเจฌ เจคเฉ‹เจ‚ เจฎเฉฐเจ—เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!
เจคเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจœเฉฑเจฆ เจฏเจพเจฆ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจฌเฉเฉฑเจฒเฉเจนเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ
เจเจตเฉ‡เจ‚ เจธเฉ‹เจš เจธเฉ‹เจš เจคเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจธเฉฐเจ—เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!
เจฌเจฐเจธเจพเจค เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเฉ€ เจถเฉˆเจคเจพเจจเฉ€ เจคเจพเจ‚ เจฆเฉ‡เจ–
เจฌเฉ‚เฉฐเจฆเจพเจ‚ เจœเจพเจฃ เจœเจพเจฃ เจฎเฉ‚เจนเจฐเฉ‡ เจ† เจ•เฉ‡ เจ–เฉฐเจ˜เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!
เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฌเจธเฉ‡เจฐเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจ†เจ‰เจฃ เจนเจตเจพเจตเจพเจ‚ เจœเฉ‹
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃ เจœเจพเจฃ เจ›เฉ‡เฉœ เจ•เฉ‡ เจฒเฉฐเจ˜เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!
เจธเจฎเจเจพ เจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจ– เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจœเจฃเจพ เจตเฉ‡
เจเจตเฉ‡เจ‚ เจœเจพเจจ เจธเฉ‚เจฒเฉ€ เจคเฉ‡ เจŸเฉฐเจ—เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡..!!

Title: Sade din vi firan gawache jehe || Punjabi poetry || Punjabi status


mukammal na huaa ishq || mohobat hindi shayari

เคฎเฅเค•เคฎเฅเคฎเคฒ เคจเคพ เคนเฅเค† เค‡เคถเฅเค• เคคเฅ‹เคน เคฎเฅ‡เคฐเคพ เค•เคฟเคฏเคพ เค•เคธเฅ‚เคฐ
เคฏเคน เคคเฅ‹เคน เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เค”เคฐ เคคเค•เคฆเฅ€เคฐ เค•เฅ€ เคฎเฅ‡เคนเคฐเคฌเคพเคจเฅ€ เคนเฅˆ
เค”เคฐ เคฌเคนเฅเคค เคซเคผเคฟเค•เฅเคฐ เคจเคพ เค•เคฟเคฏเคพ เค•เคฐ เค…เคฌ
เค…เคงเฅเคฐเคพ เค‡เคถเฅเค• เคฐเคนเฅ‡ เคจเคพ เคคเฅ‹เคน เคธเคšเฅเคšเฅ€ เคฎเฅ‹เคนเคฌเฅเคฌเคค เค•เฅ€ เคจเคฟเคถเคพเคจเฅ€ เคนเฅˆเค‚
โ€”เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เจพเจฌเจพ ๐ŸŒท

Title: mukammal na huaa ishq || mohobat hindi shayari