Jannat e tere deedar de nazare๐
Jannat e teriyan bahaan de sahareโค๏ธ..!!
เจเฉฐเจจเจค เจ เจคเฉเจฐเฉ เจฆเฉเจฆเจพเจฐ เจฆเฉ เจจเฉเจพเจฐเฉ๐
เจเฉฐเจจเจค เจ เจคเฉเจฐเฉเจเจ เจฌเจพเจนเจพเจ เจฆเฉ เจธเจนเจพเจฐเฉโค๏ธ..!!
Jannat e tere deedar de nazare๐
Jannat e teriyan bahaan de sahareโค๏ธ..!!
เจเฉฐเจจเจค เจ เจคเฉเจฐเฉ เจฆเฉเจฆเจพเจฐ เจฆเฉ เจจเฉเจพเจฐเฉ๐
เจเฉฐเจจเจค เจ เจคเฉเจฐเฉเจเจ เจฌเจพเจนเจพเจ เจฆเฉ เจธเจนเจพเจฐเฉโค๏ธ..!!
Donโt bend; donโt water it down; donโt try to make it logical; donโt edit your own soul according to the fashion. Rather, follow your most intense obsessions mercilessly
Franz Kafka
เคฌเคพเคค เค
เคเคฐ เคฎเฅเค เคเคฐเฅ เคคเฅ เคเคคเคฐเคพเคคเคพ เคฌเคนเฅเคค เคนเฅ ,
เคชเฅเคฏเคพเคฐ เคคเฅ เคตเฅ เคญเฅ เคเคฐเคคเคพ เคนเฅ เคฎเคเคฐ เคถเคฐเฅเคฎเคพเคคเคพ เคฌเคนเฅเคค เคนเฅ ,
เคถเคพเคเคค เคฐเคนเคคเคพ เคนเฅ เคเฅ เคฎเฅเคฐเฅ เคธเคพเคฎเคจเฅ ,
เคฒเฅเค เคเคนเคคเฅ เคนเฅเค เคเคฟ เคเคธเฅ เคเฅเคธเฅเคธเคพ เคเคคเคพ เคฌเคนเฅเคค เคนเฅ ,
เคญเฅเคฒ เคเคพเคคเคพ เคนเฅ เคเฅ เคธเคฌ เคเฅเค เคเคคเฅ เคนเฅ เคฎเฅเคฐเฅ เคธเคพเคฎเคจเฅ,
เคเฅเคฒเคพเคธ เคฎเฅเค เคเฅ เคชเคนเคฒเฅ เคจเคเคฌเคฐ เคชเคฐ เคเคคเคพ เคฌเคนเฅเคค เคนเฅ,
เคเคธเคเฅ เคนเคเคธเฅ เคธเฅ เคฌเคเฅ เคคเฅ เคเคธเคเฅ เคเคเคเฅเค เคฎเฅเค เคกเฅเคฌ เคเค ,
เคเฅเคฐเฅเคฐ เคฅเคพ เคเคฟ เคนเคฎเฅเค เคคเฅเคฐเคจเคพย เคเคคเคพ เคฌเคนเฅเคค เคนเฅ!๐ฏ๐ฅ