Skip to content

“I AM STILL THE LIGHT” || Best English life quote

I’m not sure who wrote this, but it is Beautiful. ЁЯТФтЭд

Twas’ 24 days into the month of May, When 19 beautiful children stormed through Heaven’s gate. Their smiles were contagious, their laughter filled the air. They could hardly believe all the beauty they saw there. They were filled with such joy; they didn’t know what to say. They remembered nothing of what had happened earlier that day. Where are we,” asked a little girl, as quiet as a mouse. This is heaven,” declared a small boy. “We’re spending the rest of eternity at God’s house.When what to their wondering eyes did appear, But Jesus, their Savior. The children gathered near. He looked at them and smiled, and they smiled just the same. Then He opened His arms and He called them one at a time by name. And in that moment was joy, that only Heaven can bring. Those children all flew into the arms of their King of Kings. And as they lingered in the warmth of His great BIG embrace, One small girl turned and looked at Jesus face to face. And as if He could read all the questions she had, He gently whispered to her, “I’ll take care of Mom and Dad.Then He looked down on Earth, at the world far below. He saw all of the hurt, the sorrow and woe. Then He closed His eyes and He outstretched His hand, “I now send peace to all the hurting mothers and fathers, Who instantly and senselessly lost their sons and daughters, Let My power and presence re-enter this land! May this country be delivered from the hands of fools. I’m taking back my nation. I’m taking back my schools!” Then He and the children stood up without a sound. “Come now my children let me show you around.” Excitement filled the space, some skipped and some ran; All displaying enthusiasm that only a small child can. And I heard Him proclaim as He walked out of sight, “In the midst of this darkness, I AM STILL THE LIGHT!! ЁЯЩПЁЯП╗ЁЯЩПЁЯП╗

Title: “I AM STILL THE LIGHT” || Best English life quote

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Zid hi fad layi akhiyan ne || true love shayari images || love lines

Punjabi shayari images. True love shayari. Best shayari images. Sacha pyar shayari images.
Takkna te bas Hun tenu hi takkna
Zid hi fad lyi e akhiyan ne..!!




Tiranga || hindi poetry || рдЖрдЬ рддрд┐рд░рдВрдЧрд╛ рдлрд╣рд░рд╛рдпрд╛ рд╣реИ

рдЖрдЬ рддрд┐рд░рдВрдЧрд╛ рдлрд╣рд░рд╛рдпрд╛ рд╣реИ рдЕрдкрдиреА рдкреВрд░реА рд╢рд╛рди рд╕реЗ
рд╣рдореЗрдВ рдорд┐рд▓реА рдЖрдЬрд╛рджреА рд╡реАрд░ рд╢рд╣реАрджреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓рд┐рджрд╛рди рд╕реЗ

рдЖрдЬрд╛рджреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдорд╛рд░реА рд▓рдореНрдмреА рд▓реЬрд╛рдИ рдЪрд▓реА рдереА
рд▓рд╛рдЦреЛрдВ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рдкреНрд░рд╛рдгреЛрдВ рд╕реЗ рдХреАрдордд рдмреЬреА рдЪреБрдХрд╛рдИ рдереА

рд╡реНрдпрд╛рдкрд╛рд░реА рдмрдирдХрд░ рдЖрдпреЗ рдФрд░ рдЫрд▓ рд╕реЗ рд╣рдо рдкрд░ рд░рд╛рдЬ рдХрд┐рдпрд╛
рд╣рдордХреЛ рдЖрдкрд╕ рдореЗрдВ рд▓рдбрд╡рд╛рдиреЗ рдХреА рдиреАрддрд┐ рдЕрдкрдирд╛рдИ рдереА

рд╣рдордиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рдЧреМрд░рд╡ рдкрд╛рдпрд╛ рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрд╡рд╛рднрд┐рдорд╛рди рд╕реЗ
рд╣рдореЗ рдорд┐рд▓реА рдЖрдЬрд╛рджреА рд╡реАрд░ рд╢рд╣реАрджреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓рд┐рджрд╛рди рд╕реЗ

рдЧрд╛рдБрдзреА рддрд┐рд▓рдХ рд╕реБрднрд╛рд╖ рдЬрд╡рд╛рд╣рд░ рдХрд╛ рдпрд╣ рдкреНрдпрд╛рд░рд╛ рджреЗрд╢ рд╣реИ
рдЬрд┐рдпреЛ рдФрд░ рдЬреАрдиреЗ рджреЛ рд╕рдмрдХреЛ рджреЗрддрд╛ рдпреЗ рд╕рдВрджреЗрд╢ рд╣реИрдВ

рдкреНрд░рд╣рд░реА рдмрдирдХрд░ рдЦреЬрд╛ рд╣рд┐рдорд╛рд▓рдп рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреНрд╡рд╛рд░ рдкрд░
рд╣рд┐рдиреНрдж рдорд╣рд╛рд╕рд╛рдЧрд░ рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдореЗрдВ рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╣реИрдВ

рд▓рдЧреА рдЧреВрдВрдЬрдиреЗ рджрд╕реЛ рджрд┐рд╢рд╛рдПрдВ рд╡реАрд░реЛрдВ рдХреЗ рдпрд╢рдЧрд╛рди рд╕реЗ
рд╣рдореЗрдВ рдорд┐рд▓реА рдЖрдЬрд╛рджреА рд╡реАрд░ рд╢рд╣реАрджреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓рд┐рджрд╛рди рд╕реЗ

рд╣рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рддреГрднреВрдорд┐ рдЗрддрдирд╛ рдорд┐рд▓рд╛ рджреБрд▓рд╛рд░ рд╣реИ
рдЗрд╕рдХреЗ рдЖрдВрдЪрд▓ рдХреА рдЫреИрдпрд╛ рд╕реЗ рдпреЗ рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рд╣реИ

рд╣рдо рди рдХрднреА рд╣рд┐рдВрд╕рд╛ рдХреЗ рдЖрдЧреЗ рдЕрдкрдирд╛ рд╢реАрд╢ рдЭреБрдХрд╛рдПрдЧреЗ
рд╕рдЪ рдкреВрдЫреЛ рддреЛ рдкреВрд░рд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡ рд╣реА рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рд╣реИ

рд╡рд┐рд╢реНрд╡ рд╢рд╛рдВрддрд┐ рдХреА рдЪрд▓реА рд╣рд╡рд╛рдПрдВ рдЕрдкрдиреЗ рд╣рд┐рдВрджреБрд╕реНрддрд╛рди рд╕реЗ
рд╣рдореЗрдВ рдорд┐рд▓реА рдЖрдЬрд╛рджреА рд╡реАрд░ рд╢рд╣реАрджреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓рд┐рджрд╛рди рд╕реЗ
рд╣рдореЗрдВ рдорд┐рд▓реА рдЖрдЬрд╛рджреА рд╡реАрд░ рд╢рд╣реАрджреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓рд┐рджрд╛рди рд╕реЗ

Title: Tiranga || hindi poetry || рдЖрдЬ рддрд┐рд░рдВрдЧрд╛ рдлрд╣рд░рд╛рдпрд╛ рд╣реИ