“As he read, I fell in love the way you fall asleep: slowly, and then all at once.”
“As he read, I fell in love the way you fall asleep: slowly, and then all at once.”
Nigahe nasheeli ghata zulf kaali ye dil-kash adaa rab khair kare
Ye Sawan ka mosam or qatil haseena magar he khafa rab khair kare.
Adaye bhi qatil nigahe bhi qatil ye zulfe bhi qatil pukare Jo wo to sadaye bhi qatil!
Saja siyaah jode me qatil hamara kare bas kare rab khair kare
Dhang de naag yaada de
me bhul ni sakda ohnu
edaa da haal hai saada
me chhadd ni sakda ohnu
ਡੰਗ ਦੇ ਨਾਗ ਯਾਦਾਂ ਦੇ
ਮੈਂ ਭੁੱਲ ਨੀਂ ਸਕਦਾ ਓਹਨੂੰ
ਇਦਾਂ ਦਾ ਹਾਲ ਹੈ ਸਾਡਾ
ਮੈਂ ਛੱਡ ਨੀ ਸਕਦਾ ਓਹਨੂੰ
—ਗੁਰੂ ਗਾਬਾ 🌷