Skip to content

Shakk te bharosa || true lines || punjabi status

Jado tusi kise te shak hi karde rahoge,
Othe bharosa karn di gall nhi ho sakdi,
Kyunki kise de hon lyi samarpit hona painda hai๐Ÿ™Œ

เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจคเฉ‡ เจธเจผเฉฑเจ• เจนเฉ€ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจฐเจนเฉ‹เจ—เฉ‡ ,
เจ‰เจฅเฉ‡ เจญเจฐเฉ‹เจธเฉ‡ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจจเฉ€ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ€,
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจธเจฎเจฐเจชเจฟเจค เจนเฉ‹เจฃเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เฅค๐Ÿ™Œ

Title: Shakk te bharosa || true lines || punjabi status

Best Punjabi - Hindi Love Poems, Sad Poems, Shayari and English Status


Sparkles in your eyes || Love English Quote

Sirius might be the brightest star in their night sky. But the sparkles in your eyes will always be the brightest thing in my sky.





Maa || เจฎเจพเจ‚ || Punjabi Poetry

Maa
Shabdaan vich kade byaan hundi ni sift maa di
thandi mithrri jannat jehi is gurri chhaa di
bacheyian de janam di peedha has ke jar jandi hai
vekh aayea bache nu paseena tadaf jandi hai
din raat sukhaan sukhdi te laadh ladaundi hai
shayed ese lai maa rabb da roop kahaundi hai

เจฎเจพเจ‚
เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฆเฉ‡ เจฌเจฟเจ†เจ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจจเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจซเจค เจฎเจพเจ‚ เจฆเฉ€,
เจ เฉฐเจขเฉ€ เจฎเจฟเฉฑเจ เฉœเฉ€ เจœเฉฐเจจเจค เจœเจฟเจนเฉ€ เจ‡เจธ เจ—เฉ‚เฉœเฉเจนเฉ€ เจ›เจพเจ‚ เจฆเฉ€เฅค
เจฌเฉฑเจšเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ‡ เจœเจจเจฎ เจฆเฉ€ เจชเฉ€เฉœเจพ เจนเฉฑเจธ เจ•เฉ‡ เจœเจฐ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ,
เจตเฉ‡เจ– เจ†เจ‡เจ† เจฌเฉฑเจšเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉ€เจจเจพ เจคเฉœเจซเจผ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
เจฆเจฟเจจ เจฐเจพเจค เจธเฉเฉฑเจ–เจพเจ‚ เจธเฉเจ–เจฆเฉ€ เจคเฉ‡ เจฒเจพเจก เจฒเจกเจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ,
เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจเจธเฉ‡ เจฒเจˆ เจฎเจพเจ‚ เจฐเฉฑเจฌ เจฆเจพ เจฐเฉ‚เจช เจ•เจนเจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค

Title: Maa || เจฎเจพเจ‚ || Punjabi Poetry