Na svaal humne pucha
Na unhone jvab diya
Jo bhi diya
Jarur soch ke kiya๐ซ
เคจเคพ เคธเคตเคพเคฒ เคนเคฎเคจเฅ เคชเฅเคเคพ
เคจเคพ เคเคจเฅเคนเฅเคจเฅ เคเคตเคพเคฌ เคฆเคฟเคฏเคพ
เคเฅ เคญเฅ เคเคฟเคฏเคพ เคธเฅเค เคธเคฎเค เคเฅ เคเคฟเคฏเคพ ๐ซ
Na svaal humne pucha
Na unhone jvab diya
Jo bhi diya
Jarur soch ke kiya๐ซ
เคจเคพ เคธเคตเคพเคฒ เคนเคฎเคจเฅ เคชเฅเคเคพ
เคจเคพ เคเคจเฅเคนเฅเคจเฅ เคเคตเคพเคฌ เคฆเคฟเคฏเคพ
เคเฅ เคญเฅ เคเคฟเคฏเคพ เคธเฅเค เคธเคฎเค เคเฅ เคเคฟเคฏเคพ ๐ซ

Eh koi faisla c rabb da
jan sajish c koi kismat di
main door hoyia ohton ohna hi
jinni khahish c ohde kol aun di
Lagda sajjna tu vi magroor ho gaya
Tu tareya vangu hi sathon door ho gaya๐ข
Rakib labh lye, Chad sanu adhwate,
Dasseya Na ki satho yara kasoor ho gaya๐
Tere gam hi handhavan joge reh gye
Zakham ishq da jma nasoor ho gaya๐
Asi taa tenu rabb bna rhe poojde
Amiri da lgda tenu garoor ho gaya๐
Ajj vi sanu rehan udeeka teriyan “harsh”
Tu dil todan vich mashoor ho gaya๐
เจฒเฉฑเจเจฆเจพ เจธเฉฑเจเจฃเจพ เจคเฉเฉฐ เจตเฉ เจฎเจเจฐเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅค
เจคเฉเฉฐ เจคเจพเจฐเจฟเจเจ เจตเจพเจเจเฉเฉฐ เจนเฉ เจธเจพเจฅเฉเจ เจฆเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅค๐ข
เจฐเจเฉเจฌ เจฒเฉฑเจญ เจฒเจ, เจเฉฑเจก เจธเจพเจจเฉเฉฐ เจ
เฉฑเจงเจตเจพเจเฉ ,,
เจฆเฉฑเจธเจฟเจ เจจเจพ เจเฉ เจธเจพเจฅเฉเจ เจฏเจพเจฐเจพ เจเจธเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅคเฅค๐
เจคเฉเจฐเฉ เฉเจฎ เจนเฉ เจนเฉฐเจขเจพเจตเจฃ เจฏเฉเจเฉ เจฐเจนเจฟ เจเจ,,
เจเฉเจฎ เจเฉฑเจเจ เจฆเจพ เจเจฎเจพเจ เจจเจพเจธเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅคเฅค๐
เจ
เจธเจพเจ เจคเจพเจ เจคเฉเจเจจเฉเฉฐ เจฐเฉฑเจฌ เจฌเจฃเจพ เจเฉ เจฐเจนเฉ เจชเฉเจเจฆเฉ,,
เจ
เจฎเฉเจฐเฉ เจฆเจพ เจฒเฉฑเจเจฆเจพ เจคเฉเจเจจเฉเฉฐ เจเจฐเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅคเฅค๐
เจ
เฉฑเจ เจตเฉ เจธเจพเจจเฉเฉฐ เจฐเจนเจฟเจฃ เจเจกเฉเจเจพเจ เจคเฉเจฐเฉเจเจ “เจนเจฐเจธ”,,
เจคเฉเฉฐ เจฆเจฟเจฒ เจคเฉเฉเจจ เจตเจฟเฉฑเจ เจฎเจธเจนเฉเจฐ เจนเฉ เจเจฟเจเฅคเฅค๐